Не могу пройти мимо, когда на обложке заявлены книги, библиотеки или чтение. В переводе на русский роман Сосукэ Нацукава называется "Кот, который любил книги", а на английском он их спасает.
Перед тем, как
читать, я пробежала первую страницу, перелистала и была буквально загипнотизирована
структурой. За прологом How It All Began / Как
все началось
следуют четыре крупные главы с ключевым словом ‘лабиринт’. Chapter I: The First
Labyrinth – The Imprisoner of Books; Chapter II: The Second Labyrinth – The
Mutilator of Books; Chapter III: The Third Labyrinth – The Seller of Books;
Chapter 1: The First Labyrinth – The Imprisoner of Books; Chapter IV: The Final
Labyrinth. Заканчивается повествование эпилогом с предсказуемым
названием. Догадались? How It All Ended / Как
все закончилось.
Во-первых, она
содержит изрядную долю популярного жанра фэнтези. К мальчику является говорящий
кот и возлагает на него важную миссию, отправляясь с ним в упомянутые
лабиринты-путешествия. Во-вторых, названия глав, которые связываешь с Ринтаро
как наследником дедушкиного бизнеса, относятся к другим лицам.
Так, во второй главе в
путешествие они отправляются втроем, с одноклассницей Ринтаро, которая
оказывается рядом, когда кот рассказывает об очередном преступлении. Они попадают
в странное, похожее на госпиталь место, где люди в белых халатах со стопками
книг снуют туда-сюда. Пространство ярко освещено, но в нем царит гнетущая
атмосфера. Глава предприятия гордится тем, что изобрел принципиально новый
способ чтения, позволяющий одолеть большее количество книг за гораздо меньшее
время. Суть способа можно понять по наличию ножниц в его руках. Трио непрошенных
гостей застают его за письменном столом, усыпанном бумажными обрезками. Тот
кромсает книги, вырезая все ненужное по его разумению, будучи уверенным, что
совершает для общества истинное благодеяние. Как переубеждает его Ринтаро, как
красиво мальчик переигрывает этого и других злодеев, прочитаете сами.
Помимо главной темы о
спасительной силе книг, заявленной в названии, роман поднимает тему
самопреодоления в безвыходной ситуации, тему дружбы и искренней, от сердца, взаимопомощи. А поскольку центральной фигурой сюжета является школьник, автор
разворачивает тему взросления, становления личности.
Дедушка, с похорон
которого начинается рассказ, остается главным героем. “Книги обладают
колоссальной силой”, повторял он, это была его мантра. Теперь Ринтаро повторяет
его утренний ритуал, тщательно протирая полку за полкой в Natzuki
Books, потом заваривает чай и устраивается с книгой в ожидании
покупателей. От них мальчик и узнает о безупречной репутации деда в
университетском сообществе, и о том, как ценится его собрание книг.
Вы наверняка поняли,
что наиболее частотными словами в романе являются книги, чтение и их дериваты, например, The dark light in her eyes was unreadable. Что мы читаем? Какие
книги востребованы сегодня? Какое фундаментальное правило соблюдает книжный
бизнес? Как обширный читательский опыт мальчика помог ему трижды выиграть
поединок с преступниками в сфере книг? И при чем здесь кот? Об этом и многом
другом вы узнаете из этой книги. Заинтересовала хоть чуть-чуть?


















