Билеты на гастрольные спектакли Московского ТЮЗа приобрела
заблаговременно, когда в апреле появилась афиша. Признаюсь сразу, что на “Счастливый
принц” шла ради Оскара Уайльда, а на “Вариации тайны” ради собственно Камы
Гинкаса, легендарного режиссера, который поставил оба спектакля. Однако обо всем по порядку.
В программке к спектаклю по Оскару Уайльду, обозначенному
автором как притча о любви, внимание привлекло трогательное посвящение “Моей
жене, удивительной Генриетте Яновской”, и слово пространство вместо традиционной сценографии. Когда открылся
занавес, слово это обрело плоть; представшее зрелище отнюдь не было заурядной декорацией. Крупное лицо с глазами-сапфирами мгновенно гипнотизирует зрителя, а
форма каркаса напоминает одновременно человеческую фигуру, птицу, и клетку.
Фото выше сделано, видимо, во время монтажа. Зрителям же
статуя Счастливого Принца является почти, как в сказке Оскара Уайльда, с
крупным алым рубином на рукоятке шпаги. О покрывающих ее листочках чистого
золота приходится домысливать, с этого начинается действие – экскурсия,
где гид рассказывает историю Принца, а зрители норовят взобраться повыше, чтобы
с ним сфотографироваться.
Пересказ сказки я опускаю, но подчеркну, что текст звучит
практически без купюр – низкий поклон режиссеру. Другое дело, как строится образный
ряд, его сопровождающий. История благородства и самопожертвования, являющаяся у Оскара Уайльда смысловой
доминантой, в спектакле заслоняется порой менее значимыми действиями
и персонажами. Да, в сказке есть горожане из категории тех, которые always think that gold can make them happy, но они служат лишь фоном, оттеняющим линию Принца и Ласточки.
А прелестная история влюбленности Ласточки в тростинку? Да, в сказке упоминается, что тростинка была кокеткой: She was always flirting with the wind, she has no money and far too many relations, но в этом и заключается особенность сказок Уайльда! Он оживляет яркий воображаемый мир, наделяя его земными чертами. В спектакле в ответ на предложение Ласточки отправиться с ней в Египет, рядом с Тростником выстраивается ряд родственников с чемоданами. Стоит ли до такой степени приближать этот чудный мир к современным реалиям?
Тема милосердия до самоотречения визуализируется режиссером буквально: Счастливый Принц, лишившись глаз-сапфиров, становится слепым, а Ласточка превращается в его поводыря. Мне было очень интересно, как воплотится в спектакле уайльдовский финал, когда Бог велит ангелам найти самое ценное, что есть на земле, и они приносят ему оловянное сердце и мертвую птичку. Но режиссер предлагает другой финал: Принц (Оксана Лагутина) и Ласточка (Арина Нестерова) поднимаются над сценой, попадая, видимо, в Рай.
Тема милосердия до самоотречения визуализируется режиссером буквально: Счастливый Принц, лишившись глаз-сапфиров, становится слепым, а Ласточка превращается в его поводыря. Мне было очень интересно, как воплотится в спектакле уайльдовский финал, когда Бог велит ангелам найти самое ценное, что есть на земле, и они приносят ему оловянное сердце и мертвую птичку. Но режиссер предлагает другой финал: Принц (Оксана Лагутина) и Ласточка (Арина Нестерова) поднимаются над сценой, попадая, видимо, в Рай.
Подобная интерпретация сказки, конечно, имеет право на
существование. Но, на мой взгляд, произведения Оскара Уайльда прекрасны сами по себе,
соединяя лиризм, драматизм и уникальный юмор в выверенных пропорциях, где ничего не надо
добавлять! Из всего Оскара Уайльда, что я видела на сцене, лишь единожды его неподражаемый текст предстал с той же легкостью и непринужденностью,
что на бумаге: “The Importance of Being Earnest” в
исполнении Лондонского театра, чьи гастроли совпали с нашим пребыванием в
Гонконге. (См. The comedy of love, manners and mistaken identity).
А вот “Вариации тайны” поглотили меня целиком. История с множественными поворотами сюжета, отчасти предсказуемыми,
а иногда совершенно неожиданными, увлекает за собой как поток. С самого начала,
со стрельбы за кулисами, после чего герои появляются на сцене, и стрелявший
примеряется к росту жертвы, желая понять, почему он промахнулся.
Чем может держать зал два часа без антракта камерная
пьеса на двух актеров? Историей, в первую очередь! Далее следуют актеры,
способные прожить ее на сцене, и режиссер, искусно соединяющий все параметры. “Вариации тайны” – это тот нечастый случай,
когда совпало все. Автор пьесы
Эрик-Эммануэль Шмитт, известный по роману "Оскар и Розовая Дама",
придумал историю, которая сначала может показаться тривиальной. Один из героев сам называет
ее пошлой: мужчина, женщина и обманутый любовник!
Женщина на сцене не появляется, но она выступает лейтмотивом диалога героев, которые
полны сюрпризов друг для друга, заставляя публику неотступно следовать за действием.
Замечательный тандем актеров Валерий Баринов и Игорь Гордин блестяще исполнили эту историю. Их диалог то и дело меняет интонации, а в длинных откровенных монологах обнажается суть не только героев, но и любви, звучащей на все лады. У меня возникло ощущение сопричастности, казалось, сами актеры пытаются разобраться в разновидностях: любовь-страсть, любовь-привязанность, любовь-преданность… Что возвышает, что весомее, что дороже?
Уже дома я почитала о Сергее Бархине, авторе сценического пространства обоих спектаклей, и обнаружила, что знакома с его творчеством. Видела три замечательных спектакля в его оформлении, в том числе, великий – “Царская охота” в театре им. Моссовета, о котором я когда-то рассказывала (См. Вы когда-нибудь переживали театральное потрясение?).
Мысленно рукоплещу актерам ТЮЗа и дуэту Генриетта Яновская – Кама Гинкас, которые ведут этот интереснейший театр. И надеюсь добыть билетик на оставшийся спектакль!
Еще на тему:

