Популярные сообщения

пятница, 31 мая 2013 г.

unanswered love

Вы были когда-нибудь безответно влюблены? Когда без этого человека ничто на свете тебе не интересно. Увлекательное событие, праздник, которого ждешь, без него теряет смысл, все становится безрадостным и ненужным. С мыслями о нем встаешь и засыпаешь, и что бы ни происходило, чудодейственным образом имеет к нему отношение. You are always on my mind!
Пастернаковский “Марбург” пронзил меня когда-то как молния. Это была история о невероятной неразделенной любви, рассказанная отвергнутым мужчиной. Почти мальчиком, ему было тогда 22 года.
Борис Пастернак приехал в Марбургский университет на летний семестр. Он уже писал стихи, но не относился к поэзии серьезно, потому что хотел изучать философию. Здесь, в Марбурге, в ясный майский день произошло объяснение с девушкой, которую он любил пять лет. Она его отвергла. Так возник этот завораживающий шедевр.

Марбург
Я вздpaгивaл. Я зaгopaлся и гaс.
Я тpясся. Я сдeлaл сeйчaс пpeдлoжeньe, -
Нo пoзднo, я сдpeйфил, и вoт мнe - oткaз.
Кaк жaль ee слeз! Я святoгo блaжeннeй!

Я вышeл нa плoщaдь. Я мoг быть сoчтeн
Втopичнo poдившимся. Кaждaя мaлoсть
Жилa и, нe стaвя мeня ни вo чтo,
В пpoщaльнoм знaчeньи свoeм пoдымaлaсь.

Плитняк paскaлялся, и улицы лoб
Был смугл, и нa нeбo глядeл испoдлoбья
Булыжник, и вeтep, кaк лoдoчник, гpeб
Пo липaм. И всe этo были пoдoбья.

Нo, кaк бы тo ни былo, я избeгaл
Иx взглядoв. Я нe зaмeчaл иx пpивeтствий.
Я знaть ничeгo нe xoтeл из бoгaтств.
Я вoн выpывaлся, чтoб нe paзpeвeться.

Инстинкт пpиpoждeнный, стapик-пoдxaлим,
Был нeвынoсим мнe. Oн кpaлся бoк o бoк
И думaл: "Рeбячья зaзнoбa. Зa ним,
К нeсчaстью, пpидeтся пpисмaтpивaть в oбa".

"Шaгни, и eщe paз",- твepдил мнe инстинкт,
И вeл мeня мудpo, кaк стapый сxoлaстик,
чpeз дeвствeнный, нeпpoxoдимый тpoстник,
Нaгpeтыx дepeвьeв, сиpeни и стpaсти.

"Нaучишься шaгoм, a пoслe xoть в бeг",-
Твepдил oн, и нoвoe сoлнцe с зeнитa
Смoтpeлo, кaк сызнoвa учaт xoдьбe
Тузeмцa плaнeты нa нoвoй плaнидe.

Oдниx этo всe oслeплялo. Дpугим -
Тoй тьмoю кaзaлoсь, чтo глaз xoть выкoли.
Кoпaлись цыплятa в кустax гeopгин,
Свepчки и стpeкoзы, кaк чaсики, тикaли.

Плылa чepeпицa, и пoлдeнь смoтpeл,
Нe смapгивaя, нa кpoвли. A в Мapбуpге
Ктo, гpoмкo свищa, мaстepил сaмoстpeл,
Ктo мoлчa гoтoвился к тpoицкoй яpмapкe.

Жeлтeл, oблaкa пoжиpaя, пeсoк.
Пpeдгpoзьe игpaлo бpoвями кустapникa.
И нeбo спeкaлoсь, упaв нa кусoк
Кpoвooстaнaвливaющeй apники.

В тoт дeнь всю тeбя, oт гpeбeнoк дo нoг,
Кaк тpaгик в пpoвинции дpaму шeкспиpoву,
Нoсил я с сoбoю и знaл нaзубoк
Шaтaлся пo гopoду и peпeтиpoвaл.

Кoгдa я упaл пpeд тoбoй, oxвaтив
Тумaн этoт, лeд этoт, эту пoвepxнoсть
(Кaк ты xopoшa!) - этoт виxpь дуxoты…
O чeм ты!! Oпoмнись! Пpoпaлo. Oтвepгнут.

Тут жил Мapтин Лютep. Тaм - бpaтья Гpимм.
Кoгтистыe кpыши. Дepeвья. Нaдгpoбья.
И всe этo пoмнит и тянeтся к ним.
Всe - живo. И всe этo тoжe - пoдoбья.

Нeт, я нe пoйду тудa зaвтpa. Oткaз -
Пoлнee пpoщaнья. Всe яснo. Мы квиты.
Вoкзaльнaя сутoлoкa нe пpo нaс.
Чтo будeт сo мнoю, стapинныe плиты!!

Пoвсюду пopтплeды paзлoжит тумaн,
И в oбe oкoнницы встaвят пo мeсяцу.
Тoскa пaссaжиpкoй скoльзнeт пo тoмaм
И с книжкoю нa oттoмaнкe пoмeстится.

Чeгo жe я тpушу! Вeдь я, кaк гpaммaтику,
Бeссoнницу знaю. У нaс с нeй сoюз.
Зaчeм жe я, слoвнo пpиxoдa лунaтикa,
Явлeния мыслeй пpивычныx бoюсь!

Вeдь нoчи игpaть сaдятся в шaxмaты
Сo мнoй нa луннoм пapкeтнoм пoлу,
Aкaциeй пaxнeт, и oкнa paспaxнуты,
И стpaсть, кaк свидeтeль, сeдeeт в углу.

И тoпoль - кopoль. Я игpaю с бeссoнницeй.
И фepзь - сoлoвeй. Я тянусь к сoлoвью.
И нoчь пoбeждaeт, фигуpы стopoнятся,
Я бeлoe утpo в лицo узнaю.

Эти стихи поражают способностью Любить и Творить… Отказ Иды выйти за него замуж тогда стали переломным моментом в биографии Пастернака. Он распрощался с философией, и до конца жизни вспоминал Марбург, который сделал из него поэта.


четверг, 16 мая 2013 г.

Вера в зеленый огонек

Только вчера “Великий Гэтсби” открыл Каннский фестиваль, только сегодня вышел в российский и британский прокат, а журналисты и критики уже успели навесить ярлыки, окрестив фильм гламурной экранизацией Фицджеральда, “самой громкой киносенсацией надвигающегося уикенда” и т.п.


Постараюсь обойтись без ярлыков и вербализовать свои многообразные и сугубо личные впечатления. Первое и самое главное – респект режиссеру за бережное отношение к оригиналу. Он точно следует за текстом, сохранив основной сюжет, многие детали (например, любовь Дейзи к орхидеям), и даже вплетая авторские строки в визуальный ряд. Поясню, что в книге Фицджеральда история рассказывается одним из героев, Ником Кэррэуэем. Как и в романе, здесь он становится свидетелем разворачивающейся драмы, и, видимо, для того, чтобы сохранить повествование от первого лица, Баз Лурман делает Ника автором романа. Напомню, что в книге упоминается о том, что в колледже у Ника “обнаружились литературные способности”, что служит оправданием режиссеру за некоторую вольность.

Неплохо исполняет роль Гэтсби Леонардо ДиКаприо. В сцене первой встречи он вместе в Ником ждет Дейзи к чаю. Замирая от волнения, он ждет не просто возлюбленную, он ждет Мечту, “светлую, как серебро, благополучную, гордую и бесконечно далекую”, как пишет о Дейзи Фицджеральд. ДиКаприо играет человека, одержимого мечтой, который уверовал, что в одну реку можно войти дважды. Кстати, слоганом фильма выбрана цитата “Can’t repeat the past? – Of course, you can!"


Роскошные вечеринки Гэтсби режиссер сделал с подлинно голливудским размахом. В тексте  романа есть примечание об армиях поставщиков, но упомянутые в книге пять корзин апельсинов и лимонов и восемь уборщиков говорят о куда более скромных масштабах празднеств. Тем не менее, в 20-е годы “Америка затевала самый грандиозный, самый шумный карнавал за всю свою историю” (Фицджеральд), и в фильме превосходно воссоздана атмосфера тех лет. Саксофонист на балконе в одном из эпизодов напоминает зрителям, что история происходит в бурный век джаза.

Там есть одна примечательная, очень симпатичная мне деталь, которая обозначает время действия. Вместе с новенькими учебниками по экономике капиталовложений у Ника на столе промелькнула обложка “Улисса”, культового романа, увидевшего свет в том самом 1922. И если уж у кого-то тогда обнаружились литературные способности, развивать их нужно было, зачитываясь именно Джойсом.


После премьеры к Базу Лурману подошла немолодая дама и сказала, что хотела посмотреть, что он сделал с романом ее дедушки. Тот похолодел, поняв, что перед ним внучка Фицджеральда. По ее выражению, дед немало пережил после выхода книги (рецензии были резко отрицательными – примечание автора блога), однако, он был бы горд увидеть удачную экранизацию от первого лица.

Драматическая история Гэтсби в книге, на мой взгляд, намного глубже и многограннее, нежели в фильме, где доминирует линия любви. Очевидно, на экранизацию классики современную аудиторию приходится созывать именно таким образом. Но фильм, безусловно, стоит увидеть, и не только поклонникам Леонардо ДиКаприо.

Все кончено, все начато, айда в кино!

суббота, 11 мая 2013 г.

Spring rain – under trees a crystal stream


Ливень весенний –
Как же преобразился мир!
Как стал прекрасен!

Дождь льет как в Макондо. Умытые деревья и напоенная земля дышат влагой и свежестью. Одуванчики жмурятся, листочки на березах растут не по дням, а по часам, и сиреневый цвет на глазах набирает силу. Благословенный май и весенний дождь наполняют мир великолепием, выразить которое можно лишь стихами. И никто, по-моему, не сравнится в этом с японскими хокку.  

Spring rain
conveyed under the trees
in drops… 



Ниже хайку Басё в английском и русском вариантах. Сложно сопоставлять, не имея возможности прочесть оригинал, и тем не менее:
While moon sets
atop the tress
leaves cling to the rain./
Луна проплыла,
Ветви оцепенели
В блестках дождевых.
***
Откуда вдруг такая лень?
Едва меня сегодня добудились...
Шумит весенний дождь.
***
В майских дождях
Удалилось
Лицо луны.
***
Майские дожди
Водопад похоронили -
Залили водой.
***
Майский дождь бесконечный.
Мальвы куда-то тянутся,
Ищут дорогу солнца.
***
Как быстро летит луна!
На неподвижных ветках
Повисли капли дождя…
***
Майских дождей пора.
Будто море светится огоньками —
Фонари ночных сторожей.
***
Все прозвучавшее выше – творения Басё.  А вот весенний дождь в восприятии Буссона.
Льет весенний дождь!
По пути беседуют
Зонтик и мино.

Мино означает соломенный плащ. И раз уж он упомянут,
приведу любимое хокку моего сына:

Холодный дождь без конца.
Так смотрит продрогшая обезьянка,
будто просит соломенный плащ.
***

После этих строк вы по-прежнему называете дождь плохой погодой? Замечательного вам майского настроения!


PS. На сходную тематику в этом блоге

В горах, покрытых дымкою тумана, не утомится взор!