Популярные сообщения

среда, 30 ноября 2011 г.

В ногу с Google!

Америка - чудесная страна, и я крайне рад, что ее открыли. 
Но было бы лучше, если бы ее не заметили и проплыли мимо 
(Марк Твен)

Каково?! Парадокс в том, что произнес это американец! Сегодняшний именинник, автор, чьи книги мы знаем с детства. Пару лет назад Google отметил его день рождения очаровательным дудлом. А в моем календаре англоязычной культуры сегодняшняя дата звучит так:
30 ноября 1835 года родился Сэмюэл Ленгхорн Клеменс, известный в мировой литературе под именем Марк Твен (1835-1910). Однажды он побывал в гостях у Гарриет Бичер-Стоу, а когда вернулся домой, жена ужаснулась: "Как? Ты был без воротничка и галстука?!" Он сложил воротничок и галстук в пакет и отправил его Бичер-Стоу с сопроводительной запиской: "Прошу принять явившиеся к Вам с визитом дополнительные части моей персоны". 

Так, уже почти два столетия с визитами к каждому новому поколению читателей являются Том Сойер, Гекльберри Финн, Принц и Нищий и другие его герои. Автор пародии на средневековые рыцарские романы "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура", задорных "Простаков за границей", "Позолоченного века" (ироническое переосмысление традиционного образа золотого века) отличался зорким взглядом и чрезвычайно острым языком. Но главное, он сохранял ощущение детства и писал книги так, чтобы они могли "заинтересовать и любого взрослого мужчину, который когда-либо был мальчиком".


  
А в 1667 в этот же день родился еще одни острослов – неподражаемый сатирик, выдумщик и философ Джонатан Свифт. Родоначальник ирландской плеяды! – вспомнят те, кто учили литературу Англии. Кажется, он придумал Гулливера, – поразмыслят остальные.  Have I read your mind?))

понедельник, 28 ноября 2011 г.

День рожденья 2-х БЛестящих поэтов: БЛейка и БЛока

Уильям Блейк оставался в стороне от литературных баталий своего века, от его вкусов, увлечений, споров. Он не ждал успеха и не стремился к нему – поэзия и графика были для него духовной потребностью, и только. Он не оглядывался на принятые каноны и проверенные читательским признанием образцы. "Живое, необычное для того времени чувство природы, простота и ясность формы, глубина мистицизма и смелость воображения", – все это оказалось выше понимания современников, он умер в нищете. И лишь спустя 30 лет после смерти началось "открытие" Блейка, восторженное принятие потомками. 28 ноября 1757 г. родился гениальный поэт, художник и мистик Уильям Блейк, одна из самых ярких и загадочных фигур в истории английской культуры.

Гравюра Блейка Жалость

Александр Блок писал: "Любое стихотворение – это покрывало, растянутое на остриях нескольких слов. Эти слова светятся, как звезды. Из-за них существует стихотворение. Хорошо писать и звёздные и беззвёздные стихи, где только могут вспыхнуть звёзды или можно самому их зажечь". 28 ноября 1880 г. родился Александр Блок. "Я считаю его не только величайшим поэтом первой четверти двадцатого века, но и человеком-эпохой, самым характерным представителем своего времени...", – говорила о нем Анна Ахматова.
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.

Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.

Всё это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух "Макбета".

Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.

Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.

Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески.
***
Однажды ко мне обратились с вопросом: Разве поэзия бывает информативна? Поэт всего лишь напрямую слышит Глас и просто нам его транслирует в удобной форме. А вы как думаете?

понедельник, 21 ноября 2011 г.

Anonymous?

Шекспировский вопрос возник в XVIII веке. В разное время автором произведений, известных под именем Шекспира, называли Френсиса Бэкона, Кристофера Марло и даже королеву Елизавету. Список возможных авторов, среди которых немало придворных аристократов елизаветинской эпохи, регулярно пополняется новыми версиями. Исследователям и околонаучным деятелям не дает покоя вопрос: мог ли человек, чье образование ограничивалось грамматической школой, написать величайшие трагедии – «Гамлет», «Король Лир», «Ричард III»? Мог ли человек, никогда не бывавший за границей, со знанием дела описывать Италию, где происходит действие большинства его пьес? Этсетера, этсетера…
Версии эти обсуждаются некоторое время, иногда громко и бурно, как, например, лет 15 назад, когда вышла «Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого Феникса» И. Гилилова, утверждавшего, что под именем Шекспир скрывалась пара – граф Рэтленд и его жена Елизавета.
Этой осенью сей ряд пополнился киноверсией – речь о фильме Р. Эммериха «Аноним». Скажу сразу – я сужу о нем с позиции знания вопроса. Что бесспорно здорово, на мой взгляд? Ванесса Редгрейв – Елизавета производит мощнейшее впечатление! Градус ее игры потрясает публику, перекормленную нынешними «звездами» с их сериальным бытованием в кадре.


Чрезвычайно зрелищно смотрятся фрагменты пьес на сцене «Глобуса»: «Двенадцатая ночь», «Гамлет» и особенно ведьмы в «Макбете». Великолепен прием обрамления с Хором – Дереком Джейкоби. В начале фильма он вводит зрителя в повествование, обозначает интригу, в финале подводит проникновенный итог, суть которого сводится к истине: кем бы ни был Шекспир, произведения его были, есть и будут. Именно они, шекспировские тексты, будоражат умы и сердца сильнее любого детектива на сюжет елизаветинской эпохи. 
А что думаете вы? Об «Анониме», о режиссере и о том, кто стал для них источником вдохновения? Крайне любопытно было бы послушать ваше мнение.

четверг, 17 ноября 2011 г.

Ode to Snow


И поля и горы
Снег тихонько все украл.
Сразу стало пусто.
***
Как тяжел первый снег! 
Опустились и грустно поникли
Листья нарциссов.
***
Тихо падает снег
На уток, что плавают парой
В старом темном пруду.
***
И еще одно хокку Басе в двух вариантах перевода:

Уродливый ворон –
И он прекрасен на первом снегу
В зимнее утро!
***
Даже серой вороне
Это снежное утро к лицу –
ишь, как похорошела!



четверг, 10 ноября 2011 г.

Books or Movies: To Be Continued…


11 ноября празднует день рождения Леонардо ДиКаприо. После «Титаника» актер взлетел на вершины рейтингов, по нему сохли тысячи девчонок по всему свету. Я не принадлежу к этой армии, "Титаник" не произвел на меня сильного впечатления. Я о другом.

Есть в карьере Ди Каприо особая роль – Ромео в современной версии шекспировской трагедии, названной режиссером Базом Лурманом "Romeo + Juliet". В этом фильме герои носят джинсы, гоняются друг за другом на автомобилях, культовая сцена на балконе перенесена в бассейн, а дуэли совершаются с использованием огнестрельного оружия.

Картина вызвала гнев и восторг. Но вот что поразительно: вплетенные в современный контекст, строки Шекспира звучат ошеломляюще остро и актуально, в очередной раз доказывая величие и бессмертие гения драматурга. Не согласны?

среда, 2 ноября 2011 г.

Любить Нельзя Преклоняться

Кто стучится в дверь ко мне? Восхитительный поэт, который подарил нам рассеянного с улицы Бассейной, ленинградского почтальона с толстой сумкой на ремне, мистера Твистера, усатого-полосатого, а еще сказки о глупом мышонке и капризной королеве из "Двенадцати месяцев". И много-много других наших первых книжек. Самуил Яковлевич Маршак!



"Плофскин! Пламскин! Плошкин! Кряк! Так будет вчера, и сейчас было так!" Вот это совсем другая его ипостась – перевод. Благодаря таланту Маршака поэтические шедевры Байрона, Блейка, Бернса, Эдварда Лира заблистали на русском языке. Шалтай-Болтай тоже маршаковский перевод, равно как и сонеты Шекспира. Шекспировские сонеты существуют в десятках вариантах перевода, скажете вы, и будете правы. Но ведь не случайно каноническими признаны именно переводы Маршака?




Александр Градский замечательно положил на музыку стихи Роберта Бернса в переводе Маршака. В полях под снегом и дождем, мой милый друг, мой бедный друг, тебя укрыл бы я плащом от зимних вьюг, от зимних вьюг... А вам какие маршаковские строки на ум приходят? Чур, рыться не в гугле, а в памяти!