Приветствую всех в новом году! Читали что-нибудь на
каникулах? У меня, кроме книг, были путеводители, названия улиц и картин,
таблички на домах, – одним словом, то, что читаешь, открывая новые земли. А когда прилетаешь в канун нового года, открытия преисполнены предвкушения волшебства.
Базель в сумерках выглядел нарядно респектабельным. Народ в ожидании фейерверка с шампанским и бокалами собирался на набережной по обеим сторонам Рейна, и во всем чувствовалась атмосфера праздника.
click on a picture for a closer view
Традиционный Silvesterkonzert в музыкальном театре добавил праздничного настроения. Помните новогодние вечера на канале "Культура" с Владимиром Спиваковым? В подобном ключе, когда классическая музыка, приправленная неожиданными атрибутами, подается в шутливом обрамлении. Здесь замечательно составленная программа включала классику и популярную музыку: Вагнер, Дворжак, Пуччини, наш Исаак Дунаевский с увертюрой к "Детям капитана Гранта", вызвавший шквал аплодисментов, und vielen Zugaben. Вот эти номера, не указанные в программке, исполнялись совершенно по-хулигански, и зрители не хотели отпускать раззадорившихся музыкантов. А над выходом из театра светилось пожелание доброго пути домой!
Наутро Altstadt предстал под солнышком во всей красе. На ратушной площади и во всем городе стоят настоящие елки (за редким исключением). Они лаконично украшены и хороши своим естеством. Изумительной красоты здание ратуши, доступное для посещения, 1-го января было, к сожалению закрыто.
Когда мы допивали кофе в симпатичном кафе на площади, услышали бравурную музыку. Оркестр в праздничном облачении увлек за собой и привел к одному из старейших питейных заведений, где музыкантов ждало угощение.
Фланирующая публика, поглазев на попивавших в полдень пенный напиток, отправилась дальше. Напомню, что Базель расположен в немецкоязычном кантоне Швейцарии, и потому кормит преимущественно немецкими блюдами (мясоеды, вам сюда!), а надписи и вывески на старых-престарых домах заставляют вспоминать язык, который я некогда учила.
На Мюнстерплатц было тихо и немноголюдно, а собор оказался тоже закрыт. Прямо напротив величественного храма расположена гимназия. Наверное, здорово учиться в таком месте!
Тем более, рядышком находится панорамная площадка, с которой виден весь город и река. Города, расположенные на воде, по-моему, обладают особым очарованием.
Базель славится разноцветными трамваями. Превосходно отлаженная система маршрутов позволяет легко перемещаться по городу (бесплатная транспортная карта предоставляется отелем), и даже съездить на трамвае в Германию и во Францию!
Переменчивая погода не позволила отправиться в живописный Кольмар, и мы прокатились в соседний французский городок Сен-Луи. Архитектурно он мало отличается от Базеля. Вообще, понимание, что ты находишься в другой стране, дают лишь названия улиц - Rue вместо Strasse, да ценники в евро вместо швейцарских франков. Второго января там практически все было закрыто, однако божественный кофе и крок-мадам скрасили короткое путешествие.
Зато, вернувшись в Базель, мы отступили от привычного маршрута (в небольшом городе пути так быстро запоминаются!), и обнаружили университет! Старейший в Швейцарии, он был открыт повелением римского папы Пия II в 1459 году. К тому же, это оказался родной филологический факультет (мысленный привет нашему корпусу на Красносельской))! Во внутреннем дворике не было ни души, но за светящимися окнами угадывалась жизнь. И мне очень понравился арт-объект перед университетской библиотекой!
Швейцария живет в ладу со своей историей и природой. Царящее здесь умиротворение отодвигает негативные мысли, и ты просто отдыхаешь, с интересом постигая иную культуру и традиции.
На сегодня все, о Люцерне расскажу в следующий раз. Приглашаю поделиться своими праздниками.
О прочитанном и увиденном в Швейцарии ранее:
По следам идолов
прошлых столетий
Фланирующая публика, поглазев на попивавших в полдень пенный напиток, отправилась дальше. Напомню, что Базель расположен в немецкоязычном кантоне Швейцарии, и потому кормит преимущественно немецкими блюдами (мясоеды, вам сюда!), а надписи и вывески на старых-престарых домах заставляют вспоминать язык, который я некогда учила.
На Мюнстерплатц было тихо и немноголюдно, а собор оказался тоже закрыт. Прямо напротив величественного храма расположена гимназия. Наверное, здорово учиться в таком месте!
Базель славится разноцветными трамваями. Превосходно отлаженная система маршрутов позволяет легко перемещаться по городу (бесплатная транспортная карта предоставляется отелем), и даже съездить на трамвае в Германию и во Францию!
Переменчивая погода не позволила отправиться в живописный Кольмар, и мы прокатились в соседний французский городок Сен-Луи. Архитектурно он мало отличается от Базеля. Вообще, понимание, что ты находишься в другой стране, дают лишь названия улиц - Rue вместо Strasse, да ценники в евро вместо швейцарских франков. Второго января там практически все было закрыто, однако божественный кофе и крок-мадам скрасили короткое путешествие.
Зато, вернувшись в Базель, мы отступили от привычного маршрута (в небольшом городе пути так быстро запоминаются!), и обнаружили университет! Старейший в Швейцарии, он был открыт повелением римского папы Пия II в 1459 году. К тому же, это оказался родной филологический факультет (мысленный привет нашему корпусу на Красносельской))! Во внутреннем дворике не было ни души, но за светящимися окнами угадывалась жизнь. И мне очень понравился арт-объект перед университетской библиотекой!
Швейцария живет в ладу со своей историей и природой. Царящее здесь умиротворение отодвигает негативные мысли, и ты просто отдыхаешь, с интересом постигая иную культуру и традиции.
На сегодня все, о Люцерне расскажу в следующий раз. Приглашаю поделиться своими праздниками.
О прочитанном и увиденном в Швейцарии ранее:
Комментариев нет:
Отправить комментарий