9 июня, погоды стоят
дивные. Вчера был чудесный дождливый день. В ветровке и резиновых сапожках, под
зонтом, я с наслаждением обошла пруды, встретив в парке пару прохожих с
пакетами из супермаркета. Обожаю гулять в дождь! Пусто, тихо, благоухают травы
и поздняя сирень. Единственный недостаток – с книгой на скамейке не устроишься.
Я уже испробовала эту летнюю радость. Пока преимущественно с курсовыми, они на
воздухе отчего-то резвее правятся, но уже и с книгой. Расскажу о двух из
недавно прочитанного.
Роман "Before the Coffee Gets Cold" / "Пока не остыл кофе" Тосикадзу Кавагути приоткрыл новую грань японской литературы. Действие происходит в старом кафе на маленькой улочке в центре Токио.
В этом полуподвальном помещении под названием "Funiculi Funicula" (помните эту заразительную неаполитанскую песню?) несколько настенных часов, стрелки которых показывают разное время. Сюда приходят выпить кофе местные жители и служащие офисов близлежащих кварталов. Поэтому части внутри повествования отчеркиваются не звездочками, а нарисованными чашками кофе и clang-dong – звуком колокольчика на двери, обозначающим входящего посетителя.
Кафе слывет городской легендой, но рассказывать, что именно там может происходить, немилосердно по отношению к не читавшим. 4 главы (The Lovers, Husband and Wife, The Sisters, Mother and Child) рассказывают простые понятные истории, которые оборачиваются серьезными проблемами и размышлениями о жизни. Так, в первой, влюбленные стоят перед выбором. Они руководствуются своими приоритетами, представлениями о собственной карьере, пренебрегая важнейшим инструментом человеческого взаимопонимания – общением, когда доверительное слово способно изменить ход событий. В конце героиня с поклоном благодарит официанта, а финальная фраза изумительно венчает эту историю!
Другая книга написана хорошо знакомым автором. «Три желания» Лианы Мориарти
– это, по сути, проба пера, ее первый опубликованный роман. Здесь еще нет
фирменных приемов Мориарти (смесь жанров, резкие сюжетные повороты), но уже ощутима
ее манера, а главное, умение создать полноценные характеры. Главные герои здесь
сестры-тройняшки, о взаимоотношениях которых очень интересно читать. Принято
считать, что близнецы соединены незримой нитью, чувствуя друг друга особым
образом. Наверное, это стереотип, который сестры Лин, Кэт и Джемма без остатка опровергают.
У каждой из них свои проблемы, свои удовольствия и свои скелеты в шкафу.

Структура включает
пролог, главы с нумерацией, которые перемежают короткие вставки с заголовками: Драка в день рождения; Трюк с капустным
листом, Перманент и таблетки, Волшебное сливочное мороженое с карамелью…, и
эпилог. Когда перелистала впервые, структура показалась произвольной. Но у
Мориарти нет ничего сугубо ради эффекта. Все эти вставки оказываются эпизодами
из жизни тройняшек в разном возрасте, увиденные и рассказанные посторонними
людьми. Весьма любопытная находка!
Обе книги отлично вписываются
в категорию летнего чтения. Работаем, читаем, отдыхаем! Буду рада услышать ваши советы.
Я тоже люблю гулять, когда идёт мелкий, тёплый, летний дождик, но не ливень. Спасибо, что рассказали об интересных книгах. К сожалению, не читала.
ОтветитьУдалитьОх, Ирина, умеете же Вы соблазнить рассказом о книге. Уже нашла электронный вариант "Пока не остыл кофе" - к счастью, не отрывок, а полный вариант. Вечером начну читать. Правда, чтение не будет быстрым: больное колено, которое лечу четвёртый месяц, иногда не даёт сидеть даже 5 минут.
ОтветитьУдалитьА погулять под дождём я тоже люблю, но в этом году пока не довелось: май был сухим, а июньские два-три дождя были с грозами. Гроза - не моя стихия.
Вы мой вдохновитель, Людмила, спасибо огромное. Не могу поручиться за качество перевода, но надеюсь, потому что зауми в стиле нет. Буду ждать впечатлений. Поправляйтесь, друг дорогой, чтобы погулять в любую погоду, и почитать на воздухе, и не пропустить лето.
УдалитьI like mild days and I also like days with light rain and being able to go out for a walk in the rain and smell the wet earth. I don't like high summer temperatures.
ОтветитьУдалитьTwo interesting reads. The first book "Before the coffee gets cold" caught my attention the most, because in a cafe, wherever it may be, there are many life stories that pass by.
Have a nice week
I would like to pay yor attention to the second name. If it is new for you, I recommend to read or watch Liana Moriarti's "Big Little Lies" and "Nine Perfect Strangers". Unputdownable read! Here: https://irina-alicelovers.blogspot.com/2021/08/blog-post_7.html
УдалитьI share exactly the same thoughts about walking in the rain with you, Irina. I hadn’t known KAWAGUCHI Toshikazu. The book sounds interesting. I found that a sequel was released; two of them is Before Your Memory Fades and Before We Say Good Bye, but I guess the coffee book would be the most enjoyable.
ОтветитьУдалитьI’ve read several books by SHIGEMATSU Kiyoshi, one of the best-selling authors in Japan, this spring. His major theme is about family; each character’s harsh reality is portrayed with his warm sensibility. I gave 小学五年生/Shogaku 5 nennsei, The Fifth Grader, to my grandson Y. He liked it. No translation in other language so far.
Yoko
Thanks for a new name, Yoko. Sounds absorbing. Yours as well as Y's recommendations are enough to search for his books. I googled for SHIGEMATSU Kiyoshi, there's little info in English. Would you tell me if his works start selling in other languages? Thanks in advance.
ОтветитьУдалитьNunca llevo un libro cuando salgo a caminar, si la cámara 😊
ОтветитьУдалитьMe gusta leer tranquila en casa. Por aquí nos ha llovido demasiado, esperemos que por fin entre ya el verano. Tremendas han sido las últimas tormentas.
Un abrazo.