Популярные сообщения

среда, 29 августа 2018 г.

Я пыталась объяснить любовь

Чтобы рассказать о прочитанном за лето, надо вспомнить и рассортировать все. Поэтому начну с книги, которую недавно закончила – мемуары Дайэн Китон “Then Again


Вспомнили эту актрису? “Крестный отец”, “Любовь по правилам и без”, “Отец невесты” составляют лишь часть ее послужного списка. Однако темой мемуаров становится не только творчество. Автор начинает с предыстории, которая с первой строки вводит основную героиню: Mom loved adages, quotes, slogans. Смыслопорождающим центром повествования является мать, чей голос звучит в диалоге с голосом автора – ее дочери.



Мать – Дороти Холл, в девичестве Китон, была главным человеком всей жизни Дайан, которую можно назвать маминой дочкой в самом добром смысле этого выражения. Мать любила слова, писала дневники и никогда не выбрасывала адресованные ей письма и открытки. Она увлекалась коллажем, который и становится техникой написания. Автор соединяет фрагменты дневников, альбомы вырезок, словесные зарисовки, дополняя их собственными комментариями. Все вместе складывается в историю ее семьи и карьеры.          
В этой связи стоит упомянуть структуру и оформление книги. Структура на первый взгляд выглядит привычной: посвящение, три крупные части со сквозной нумерацией глав, названных Дороти, Джек (отец Дайан), Манхэттен (начало профессии) и т.д. Важную роль здесь играет выделение курсивом, который помогает отделить голос автора от вставных документов. Что касается иллюстраций, они включают три цветные и черно-белые вставки, помимо представленных выше фото на обложке. На них детские снимки Дайан, коллажи матери, фото ее сестер, брата и ее мужчин.





О Вуди Аллене, Уоррене Битти и Аль Пачино она пишет лаконично, парой строк задавая контур взаимоотношений, с очень меткими характеристиками. Сможете узнать, о ком идет речь в этом описании?
Although his body was fit and well proportioned, he treated it like it was a strange assortment of disembodied appendages. His feet never touched the ground.
Конечно, это Вуди Аллен. Его письма к Дайан выплескивают ищущую натуру творца и искренне доброе отношение ко всей ее семье. Обращения – Worm, Ducky, Lamp-head, Simpleton – возможно, лишены романтики, но отражают сущность взаимоотношений, которую Дайан определила словом hilariousвеселый, уморительный.


Здесь следует затронуть степень откровенности. Поначалу кажется, автор чрезвычайно открыто говорит о неуверенности в себе, о страхах, о скрытой булимии, об одиночестве и неудачах в личной жизни. При этом она четко очерчивает границы. Рассказы о мужчинах в ее жизни полны благодарности и добрых воспоминаний. Любители бульварной прессы будут разочарованы, потому что Китон не тот человек, кто станет демонстрировать грязное белье перед жаждущей публикой.
Наиболее пронзительно звучат страницы о начале жизни и ее угасании, которые для Китон совпали во времени: у матери диагностировали болезнь Альцгеймера, когда Дайан принимает решение удочерить малышку, а спустя несколько лет еще одного ребенка. Оказавшись, по ее выражению, in between the joy of the kids and the heartbreak of Mom’s decline. Уход матери становится для нее невосполнимой утратой, оставшейся в сердце болью. В то же время об обретенном материнстве она пишет с огромной радостью и изумлением.



По моим ощущениям, книга читается неровно. Местами взахлеб, иногда щемяще, до боли в сердце, а порой с желанием отредактировать, сократить число словесных вставок в виде записок, дневников и т.п. Но это мелочь. Это книга мудрой женщины, которая умеет стареть с достоинством, которая знает любовь, потери и открытия, которая состоялась в творчестве, и пытается рассказать это нам. In my own misbegotten way I tried to explain love.
Рекомендовать мужчинам не стану, за исключением любителей психологии, а вот слабый пол сумеет ее оценить.

А что из прочитанного посоветуете вы?

8 комментариев:

  1. Мои мысли были подчеркнуты в книжке.
    Choosing the freedom to be uninteresting
    I never found a home in the arms of a man.
    One day you end up having spent your life with a handful of people.
    Как точно!

    ОтветитьУдалить
  2. Мне очень понравилась книга Yosi Halevi “Letters to my Palestinian neighbour”. Про конфликт чаще слышишь и читаешь в новостях, когда он преподносится с точки зрения государственных или политических отношений. А это взгляд человека, живущего в центре конфликта, пытающегося как-то найти баланс. Мне это напомнило рассказ про то, как механник спросил хирурга, почему так дорого стоит операция на сердце, когда, по сути, сердце - тот же движок, который специалист отлаживает. Хирург ответил: единственная разница, что на время ремонта движок можно отключить. Мне показалось, что в книге этой одновременно столько надежды и отчаяния. Но мне показалось, что это такой естественный для думающего человека шаг и стремление - найти возможность мирно сосуществовать. И, конечно, заставляет иначе смотреть на все вмешательства «великих» держав в дела других стран.

    ОтветитьУдалить
  3. Спасибо за представленную книгу, Ирина! Среди множества прочитанного летом вспоминаются две книги, где главными фигурами тоже являются матери: «Обещание на рассвете» Ромена Гари и «Только не говори маме. История одного предательства» Тони Макгвайер. Обе книги талантливо написаны, но представляют совершенно разные возможности реализации материнского удела. Читать без слез их трудно.

    ОтветитьУдалить
  4. Этим летом были Липскеров, Куприн, а вот сейчас Пелевин. Та еще солянка, ага. В перерыве прочитала пару плохих книжек и поняла, что это действует на организм так же, как плохой алкоголь или просроченная еда. Интоксикация и тошнота... А русские - потому что очень не хочется забыть язык. И потому что это действительно вкусно. Хоть я и отстала, наверное, лет на 20-30. Пелевиным восхищались в 90е. Но тогда бы я его не поняла. А сейчас мне кажется я дозрела. А Куприн.. боже! Вы читали его "Яму"??? У меня просто мир пошатнулся... Оказывается, мир катится уже давно... ничего не меняется - только декорации.... В общем, мыслей много и много лени сидеть это описывать, Вы уж простите...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Выбор неожиданный! Честно говоря, не помню, читала ли “Яму”. Но взяла на заметку, доверяю вашему мнению, Наташа.
      У меня тоже пестрый рататуй получился. Преимущественно на английском, но жанры, стиль, имена совсем разные. Дочитаю пару книг и напишу, а пока обдумываю, обзором или о каждой отдельно. Сейчас ведь для многих одолеть длинный текст проблема!
      Абсолютно согласна в восприятии “плохих книжек”! Некогда свято верила, что лучше хоть какая-нибудь книга, чем никакой. А однажды в поезде ran out of books и взяла у соседки любовный романчик. Мне стало дурно! Пишите, Наташа! У вас редкий читательский талант, и русский практиковать не лишне!))

      Удалить
  5. Спасибо за комментарий и за вдохновение! Как всегда - Вам невозможно не ответить. У вас явно талант вытягивать на "вкусный" диалог. Поэтому поделюсь еще впечатлениями.
    В этом году, по рекомендации гламурной московской подруги (боже, и откуда только у меня, трешовой питерской Масяни, есть гламурная московская подруга???) прочитала две книжки двух бывших редакторов российского Vogue. Это Карина Добротворская "Сто писем к Сереже" и Алена Долецкая "Не жизнь, а сказка". Обе журналистки и умные, безусловно, женщины. И написаны книги скорее в жанре публицистики - небольшими тематическими статьями-главками без хронологии, а скорее по настроению. Так вот, насколько Долецкая добра и мила, настолько Добротворская честна и откровенна. И последнее мне читать гораздо интересней. Я вообще ценю это именно в женской литературе (я без всякого шовинизма искренне верю в существование мужской и женской литературы).
    Не может не подкупать эта ее искренность, когда она пишет письма своему умершему мужу о том, как она любила, как ошибалась, как предала, как выживала... О его наркомании, о его душе, о сексе, о деньгах, о 90х... Читая это, хочется повторить всю свою жизнь в ее словах - вот так же искренне написать сто писем тем, с кем пережито многое, кто умер из моей жизни (это не опечатка!), но с кем по-прежнему хочется говорить...
    Я думаю, это показатель хорошего текста, если хочется повторить...
    Всем хорошей осени и хороших книжек! У меня сейчас в процессе "Воскресение" Толстого, а потом буду читать "Молот Ведьм" (вот такая я неожиданная!) и Солженицына. План минимум до конца года, но все еще может измениться.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мужская-женская литература, безусловно, существует, и шовинизм ни при чем.
      Я не читала Добротворскую, но думаю, дело в форме, обожаю эпистолярный жанр! Искренность его неотъемлемая черта. Хорошо понимаю ваше желание "повторить". Проговорить былое в стремлении расставить точки над i, разобраться, в себе самой, в первую очередь.
      Приятно поговорить о книгах с умными людьми, спасибо, Наташа!

      Удалить